废物管理的长远眼光

2018年6月25日
浪费在采矿业是不可避免的, 但这并不意味着他们必须是一个麻烦. Los espesadores y filtros prensa les permiten a los productores gestionar los residuos y obtener productos que podrían ser aptos para la venta, 生产清洁、可回收的水.

废物. 废物. 尾矿. 即使对于那些不属于采矿业, 很明显,从他们的名字(拒绝, 我们不会看到他们在红地毯上被明星们使用, 也不会给我们宏伟的增长, 和我们将产生能源从他们. 我们在采矿,因为我们提取的材料有价值和需求。. 作为, 由于精炼过程, 这个值减少到越来越小的体积, 丢弃贫乏或低价值的材料, 作为我们人性的一部分, 我们专注于有价值的东西:黄金, 洁净煤, 最好的干旱. 

No es ning一个 revelación que las “malas gestiones” de residuos de las empresas mineras en el pasado atormentan a todos los sectores de la industria hasta el día de hoy. 然而, 大多数人不知道, 是,我们很清楚,为了保持业务, 获得新的属性, 维持现代生活方式, la forma en que gestionamos o pensamos gestionar los residuos es tan importante para el éxito de la industria como los mismísimos yacimientos. 

La mejor manera para pensar el tratamiento de los residuos es responder esta pregunta: “¿Qué imagina como solución a largo plazo?“一般来说,这取决于废物的特性。. Si los residuos están compuestos por partículas relativamente gruesas (>38 micras), la respuesta puede ser tan simple como enviarlos a ciclones a fin de recuperar las partículas y construir represas para contener la descarga de los ciclones con los finos restantes.

几十年, 这种方法已经被用来积累或储存废物, 以及水的净化和回收到加工厂。. 有什么能比挖一个井或建一个大坝,把我们的行业的废物在那里更便宜呢?? 这个计划当然有它的相关成本。. 最常见的两种抱怨是:“我们没有足够的溢洪道”和“游泳池正在被填满”。. 疏浚水池为未来的废物腾出空间可能不是一项日常业务费用, 但当你必须, 实干家. 当然, 可以建立另一个池, 但由于空间或权限问题,这并不总是可能的。. 此外, 有一种可能性是,这些池可能会被发现在储备,你将不得不进入。. 还应考虑到因蒸发或渗透而造成的工艺水分损失.

除了与游泳池相关的成本,风险也必须考虑在内。. 人类面临的风险, hay que considerar que los trabajadores deberán realizar tareas dentro o cerca del agua para el mantenimiento de las piscinas o a fin de construir estructuras de lag一个je aún más elevadas. 泻湖故障的社会和环境影响甚至更严重, 尽可能, 在所有风险分析中都应认真考虑. 尽可能减少这些风险是我们行业的责任。. 

沉降分离器

Si los residuos son más finos (<38 micras) y las piscinas siguen siendo el método de almacenamiento deseado, 可能值得考虑使用增稠剂来准备废物, 而不是把整个流到一个游泳池. Los espesadores permiten reducir el volumen total que se envía a las piscinas y también retornar de inmediato la mayor parte del agua de proceso a la planta. 在目前的加工操作中,主要使用三种类型的增厚剂:

  1. 高容量;
  2. 高密度;
  3. 面团的.

这些增厚机在给料和提取沉淀物方面也有类似的操作. La alimentación ingresa a la unidad por un pozo de alimentación que se diseña para permitir un mezclado y un tiempo de residencia óptimos a fin de poner en contacto a los sólidos en suspensión con un floculante y que así se formen los flóculos. 下面, 絮凝液从给料井和分散在整个储罐区域. Los sólidos floculados descienden a medida que el agua clarificada sube y rebalsa por un vertedero periférico hacia a un tanque de agua de proceso. 絮凝固体堆积在增厚器的锥形截面上. Se utilizan mecanismos con rastrillos que giran a baja velocidad para recolectar este lodo y dirigirlo a un área de descarga central. 请记住,对于较低弹性限制的泥浆, 像那些产生在一个高容量的压实机, 滑块在泥浆中运动需要较少的扭矩. 

再次, la elección de un espesador que cumpla con sus necesidades dependerá mucho de cuáles sean los planes aguas abajo para el lodo obtenido. 从高容量的增厚机到浆糊机, 低流量固体的可能浓度增加. 这就是弹性极限概念开始发挥作用的地方。. 在reología, 弹性极限是最小的切割力所需的流体启动和保持. 下游固体浓度越高,弹性极限越高。. 设计增厚过程的最佳方法是从系统的末端开始,然后返回. 知道他们将如何存储, 运输和产生废物的关键是完善增厚机的设计. 

Yield Stress Continuum英语
弹性极限曲线

高容量重型设备

高容量增厚机设计用于产生低弹性限制的污泥. 这些是容易泵泥, 仅靠重力就能分布在相对较大的区域. 是, 丰盛, 目前工业中最常用的增厚机, 并提供了一种相对经济的方法来回收水,并将较重的废物运输到游泳池。. 泻湖地区的水和固体分离仍在继续, 在那里进行处理,或者返回加工工厂, 蒸发或送去治疗. 

高容量增厚机, 地上或高处, 淤泥以浅锥状积聚,通常倾斜9至12度. Las paredes laterales de estas unidades son las más bajas de los tres tipos de espesadores y se caracterizan por tener el menor tiempo de residencia para evitar que el lodo se compacte.

高密度致密剂

Se utilizan espesadores de alta densidad cuando se necesita 一个 concentración de sólidos o un límite elástico de lodo un poco más elevados. 这些增厚器的尺寸是为了让泥浆停留更长时间。, lo que logra 一个 compactación mayor; el accionamiento y la estructura de soporte de los rastrillos tiene que diseñarse para obtener un mayor límite elástico del lodo. 

Tanto los espesadores de alta capacidad como los de alta densidad vienen en general con mecanismos de elevación de los rastrillos, 在高扭矩的情况下,将它们从泥浆中取出. 扭矩是不断控制. 由于泥浆流量增加或泥浆流入减少,扭矩减小, 板条回到他们的最低位置. 

面食机

Los espesadores 面团的 les permiten a los operadores obtener las mayores concentraciones en el caudal inferior y límites elásticos de lodos máximos que se pueden obtener mediante decantación por gravedad. 这些坦克具有典型的长宽比(高度:直径),从1:1到1不等。,5:1, 和一个非常明显的下流量锥形倾斜, 从25到60度. 泥浆的停留时间是浆料厚度的主要设计参数. Pasta es un término que se utiliza para describir el lodo en el cual prácticamente no se puede separar más agua libre de los sólidos. 使面团的形成更加容易, 板条通常有杆或角度突出在水箱中. 这些栅栏被用来在泥浆中创建通道,从而允许困水通过。, 在泥浆被压实时释放.

由于泥浆的高弹性边界, a menudo se debe equipar a los espesadores 面团的 con arreglos especiales de bombeo para la extracción y el movimiento de los lodos. 经常, 使用活塞式或隔膜式正排量泵. 然而, 许多矿渣具有流变特性,称为再破坏。. 这是一个不可逆的降低粘度的纸浆, 在削减努力. 在这种情况下, 高密度或浆料增厚机的下流量锥可配备两个工艺泵. 一个泵提取泥浆,并将其注入锥体通过一个切割电路。. 这降低了泥浆的弹性极限。. 第二个泵用于从压实机中抽取弹性最小的污泥,并将其输送到目标区域. 如果污泥是可再破坏的,可以用浆料进行成本较低的操作, 因为可以使用离心泵,也可以优化材料流动区域的使用. 此外, 如果低含水量的污泥被输送到浅床, 污泥干燥时间可以大大减少. 

厚底膏
浆料增厚器下游流量. 在左边,泥浆与110帕斯卡的弹性限制。. 在右边,泥浆与450帕斯卡的弹性限制。.

那么,谁会想要承担的工作,产生这些最具弹性的泥浆。? 当然,这样做有很多原因。, incluidas la mayor recuperación de agua o la utilidad de los lodos como relleno de minas; pero la mejor razón para hacerlo es debido a la estabilidad de los lodos 一个 vez quietos. 弹性边界越高的泥浆,发生泻湖故障的风险越低. 每个人都知道这个优势.

每个称重系统的成功取决于, 实际上, 为了解废物特性所作的努力. 这可以由多个提供者来完成, 通过详细的污泥沉降和粘度测试. 连续沉降试验方法在过去15年中不断发展, que permiten obtener datos mucho mejores que los datos en estado estacionario para el dimensionamiento y la selección de los espesadores.

如果我们继续前进的厚度曲线, 我们要去哪里之后的意大利面厚? Ahora nos introducimos en 一个 zona donde debemos utilizar más fuerzas que únicamente la gravedad para obtener mayores concentraciones de sólidos. 我们进入过滤器和离心机领域. 最近, 煤炭和骨料行业发现了平板压滤机。, 一个 古老的技术 葡萄酒和橄榄油行业, 但成功地适应了采矿作业. 这项技术的一个有趣的特点是,它不添加任何化学物质。, 可对废物进行处理,将其转化为可堆叠的干固体,并完全消除泻湖.

嵌入式压力机

在最基本的水平, 压滤机的过滤过程包括用过滤元件覆盖两块板, aplicar fuerza suficiente como para crear un sello entre las dos placas de filtrado y luego usar 一个 bomba de alimentación a fin de generar la presión necesaria para que la pulpa fluya por las cavidades que se forman entre las dos placas selladas. 过滤布防止固体从板, 但你设法让液体通过孔的过滤元件。. 当相机充满了固体, 燃料泵停止, 释放和分离过滤板的密封压力. 脱水的残留物下降的重力.

典型Recessed Plate放电蛋糕
典型的嵌板残留物

这是一个常见的错误,认为压力机挤压板,以消除水从废物。. 实际上,压力机在过滤残留物形成过程中不移动。. Las placas se conectan entre sí para formar un sello y la bomba de alimentación proporciona la presión necesaria a fin de eliminar el agua de los sólidos finos. El único momento de la operación donde se mueve la prensa es cuando se abre la prensa para sacar los residuos y cuando se la vuelve a cerrar a fin de comenzar un nuevo ciclo. 

La simpleza y el escaso movimiento de los filtros prensa es lo que los hace confiables y permite un alto grado de automatización. 可更改周期持续时间等参数, 残留物厚度, presión de alimentación y tipo de placas es lo que permite que con los filtros prensa se obtenga un producto mucho más seco que con otras tecnologías competidoras.

嵌入式压力机的操作是一个不连续的过程, 当有人问:“什么是新闻的能力??“我们必须回答,容量是一个函数,严格地说,周期的持续时间。. 每个压力机都有一个有限的体积来形成废物。. 通过以下方式实现更短的周期(从一次启动到下一次启动所需的时间):

  • 优化废物厚度. 细废物的形成速度比粗废物快.
  • 高固体渗透性. 水越容易通过废物, 更快的过滤阶段.
  • 最佳废物湿度. 如果你能得到18%的湿度在40分钟, 也许这是可以接受的,在30分钟内达到20%.
  • 更高的饲料固体浓度. 处理的水越少,废物形成的速度就越快。.
  • 更快的开启和关闭速度. Quitar los residuos de la prensa y dejarla lista para la siguiente etapa de llenado puede ser muy importante en términos de capacidad de la prensa en t/h (toneladas por hora).

回来, 开始使用嵌入式压力机的最好方法是测试你的材料. 大多数制造商都有自己的设备 测试和确定, 精确, 过滤时间和湿度取决于饲料中的固体浓度和废物厚度. 

压力过滤器通常分为两种类型:顶梁和侧梁. 每个人都有自己的优点和缺点。. 

高级梁

Overhead Beam Style Filter Press
  • 过滤板悬挂在横梁上.
  • 由于压力机两侧没有部件,滤布可以在不拆卸板的情况下更换.
  • 较大的板块之间的隔断,通常超过3英尺(0.9米). 这使得更多的运动来倾倒废物, 更容易清洗和检查织物.
  • 一般, 动态负载通过不同配置的张力轴与压力机梁隔离.

边梁

  • 过滤板安装在压力机旁边的横梁上.
  • 为需要搅拌系统的应用程序轻松部署搅拌系统.
  • 较低的初始成本.
  • 使用清洁板和织物检查的机会减少. Se debe evaluar con mayor seriedad la instalación de sistemas automáticos de lavado en prensas con viga lateral debido al menor acceso a las placas. 
标签: 废物和水管理

¿需要帮助?

我们的客户服务团队在这里24/7帮助您. 我们可以寄给他的零件。, 派遣现场服务技术人员到您的站点并回答您可能有的任何问题. 无论你需要什么,我们都在这里为你.